職場上,每天都需要寄送大量的英文信件。大家是否也曾有過,信件開頭到底該用 Dear、Hi 還是 Hello,或者習慣性地打上「Dear all」就按下發送鍵呢?其實,選對正確的信件招呼語,不僅能展現你的專業度,更能讓收件者感受到被尊重。本篇將與大家一起來了解,如何寫出得體又專業的英文信件開頭。
一、
英文信件的招呼語應該用哪個?認識Dear、Hi、Hello的差異
在撰寫英文信件時,選擇適當的招呼語是建立良好第一印象的關鍵。Dear、Hi、Hello 這三種常見的信件開頭用語,就像我們見面時的打招呼方式,會因為對象關係與溝通情境不一樣,而有不同程度的正式感與親切度。以下與大家說明它們的差別與適合使用的時機:
1.Dear用法
是最正式的招呼語,通常用於商業往來、正式場合或初次聯繫時。它傳達出尊重和專業的態度,特別適合與高階主管、客戶或不熟悉的對象溝通。例如:「Dear Mr. Smith」或「Dear Dr. Johnson」。
2.Hi用法
是較為輕鬆友善的用法,適合與已經建立關係的同事或合作夥伴使用。這個招呼語營造出親切、平易近人的氛圍,但仍保有基本的專業度。像是「Hi Sarah」或「Hi Team」都是常見的用法。
3.Hello用法
介於 Dear 和 Hi 之間,既不會過於正式,也不會太過隨意。當你不確定該用哪種語氣時,Hello 是個安全的選擇。它可以用於初次接觸但不需要太過拘謹的場合,例如「Hello Michael」。
以下表格整理給大家:
| 招呼語 |
正式 / 語氣 |
適用對象 |
適用情境 |
範例 |
| Dear |
正式、莊重、禮貌 |
高階主管、客戶、初次聯繫對象、不熟悉的人 |
正式商業信件、求職信、重要提案 |
Dear Mr. Wang, |
| Hello |
中等 |
一般同事、合作夥伴、半熟悉的對象 |
一般工作往來、跨部門溝通 |
Hello, |
| Hi |
較不正式、輕鬆友善、親切 |
熟悉的同事、團隊成員、已建立關係者 |
日常工作溝通、內部討論 |
Hi Jennifer, |
二、
「Dear all」不行嗎?3個不合適的原因:
雖然「Dear all」在台灣職場中或非英語系國家很常看到這種用法,但其實在英語母語者眼中並不恰當。因為「Dear all」不太符合英文常用的表達方式,且容易讓信件出現公版、制式化的感覺;對於英文母語者來說,則會覺得像是中文直接翻成英文。以下將說明為什麼在正式的英文職場溝通中,應該盡量避免使用「Dear all」:
1.不符合英文慣用語法
在英文的使用習慣中,「Dear」後面通常接具體的人名或稱謂,例如「Dear John」或「Dear Mr. Smith」。將「Dear」與「all」這個不定代名詞組合,在文法上雖然不算錯誤,但對英文母語者來說,聽起來其實是不自然的。這就像中文翻譯成「親愛的全部(親愛的大家)」一樣,雖然能理解意思,但聽起來怪怪的,如果只是想和團隊討論事情,用這個詞反而會無意間拉開了大家的距離,顯得不夠親切。建議可以試試看以下用法:
- Hi everyone → 適合跨部門溝通、小組討論
- Hi Marketing Team → 直接顯示部門名稱,展現出一種「我們是一個團隊」的凝聚感
- Greetings → 禮貌且不過於冷漠,適合與客戶或外部合作夥伴
2.缺乏個人化與尊重感
Email最講究的是「個人化」,商業溝通也是。當收件人看到 Dear all,會給人一種群發信件、制式化的感覺,讓收件者覺得自己只是眾多收件人之一,可能會讓重要客戶或合作夥伴感到你對這封信件不夠用心,進而影響對你的專業印象。相反地,如果能精確地稱呼某個群體,例如「Dear OOO Marketing Team」也能展現對收件者的尊重。
3.中式英文的直翻誤區
很多時候我們用 Dear all,是因為腦中直接翻譯中文的「親愛的大家」。但在英文習慣裡,如果要表示「大家」,通常會搭配更具體的稱呼,單獨把 Dear 和 all 放在一起當作開頭,在文法邏輯上雖然沒大錯,但在母語人士眼中就是覺得「哪裡怪怪的」。像是:
- 當你想要「有禮貌地打招呼」時:
- (X)Dear all, I hope you are doing well.(親愛的全部(親愛的大家),我希望你們都好。)
- (O)Hi everyone, I hope you're all having a great week.(大家好,希望你們這週都過得愉快)
- 當你想要有「團隊感」時:
- (X)Dear all, please check the report.(親愛的全部(親愛的大家),請檢查報告。)
- (O)Hi team, please check the report.(嗨夥伴們/團隊,請檢查報告。)
三、
不要再用「Dear all」,信件開頭用語推薦:
既然「Dear all」不適合使用,那麼在不同情境下,我們應該如何選擇正確的開頭用語呢?以下根據常見的職場情境,為各位推薦最適當的用法:
推薦一、與客戶或合作夥伴溝通
與外部客戶確認事項、提交提案時,展現專業度是首要任務。以下我們分成兩種層面來說明:
- 初次聯繫:
- 若知道對方姓名,請務必使用最正式的寫法「Dear Mr./Ms. + 姓氏」 例如:Dear Ms. Lin。
- 若信件對象為多位客戶代表,建議使用 Dear [ Company Name ] Team(親愛的某公司團隊)會比 Dear valued clients 更具針對性與溫度。
隨著合作默契增加,我們可以適度調整為較輕鬆的 Hi [ First Name(名字)] 例如:Hi Jason。
這不僅維持專業,更能拉近彼此距離。不過人與人之間的熟悉感需要時間累積,建議初次接觸時先保持適度的禮貌距離。
推薦二、客服回覆信件
客服信件的目標是讓客戶感到「被重視」與「被理解」。以下 3 種情境給大家參考:
直接稱呼客戶名字,能有效降低制式回覆的冰冷感。
如:Dear John 或 Hello Sarah
若缺乏客戶資訊,這類較輕鬆的場合,避免使用過於生硬的詞彙。
建議使用 Dear Customer 或 Hi there
- 特殊情境:
- 若是回覆客訴或處理問題,建議使用Dear [ Name ] 搭配誠懇語氣,展現解決問題的誠意
- 若是感謝信,可以使用 Thank you for contacting us 作為開場,直接表達謝意。
推薦三、求職或職涯發展信件
求職信件是最需要謹慎處理的類型之一,因為這會直接影響雇主對我們的第一印象。以下 3 種方式提供給大家:
請盡最大努力找出收件人的姓名,使用 Dear Mr./Ms. [Surname(姓氏)]或Dear [Job Title(職稱)] [Surname(姓氏)]
例如:
- 最佳寫法:
- Dear Mr. Lin, (親愛的林先生)
- Dear Hiring Manager Huang, (親愛的招募經理黃先生/小姐)
若無具體姓名,則可以使用 Dear Hiring Manager(親愛的招募經理)是最安全且專業的選擇;或是針對特定部門,如:Dear Recruitment Team(招募團隊)等。
請一定避免使用 To whom it may concern,這個用法在現代職場中顯得過時且缺乏誠意,容易讓人覺得這是一份「海投」的履歷。
推薦四、內部團隊或部門溝通
公司內部的溝通講求效率與團隊氛圍,語氣可以相對輕鬆,但仍需保持職場禮儀。舉例來說:
Hi Team 或 Hi Everyone 是最通用且不出錯的選擇。
若是跨部門溝通,明確指出部門名稱會更清晰,例如:Hi Marketing Team。
- 日常與緊急區隔:
-
日常通知:可加上問候語增加親切感
如:Good morning Team。
- 緊急公告:建議直接切入重點,讓資訊傳遞更具時效性,使用 Team, please note...(團隊請注意...)
推薦五、正式商業往來或高階主管
當我們需要與公司高層、重要客戶或商業夥伴溝通時,建議使用完整的稱謂,例如:
例如:Dear Dr. Jobs 或 Dear Mr. Thomas
除非對方明確表示,否則避免直接稱呼名字或使用 CEO 加名字的非正式組合。
(O)Dear Mr. Thomas
(X)Dear CEO Thomas
(X)Dear Jason
- 個人稱呼:使用完整的頭銜與姓氏
- 群體稱呼:若發信給管理階層,可使用 Dear Board Members(尊敬的董事會成員)或 Dear Executive Team(各位經營團隊成員)。
此類型的信件內容務必精簡有力,發送前建議多次檢查語氣是否得體,並確保主旨與訴求清晰明確。
四、
商業信件的 5 大提醒
除了使用對的開頭招呼語,撰寫商業信件時還有其他重要細節需要注意。以下5個重要提醒提供給大家,讓各位可以寫出更專業的英文信件。
1.確認收件者姓名拼寫與稱謂
這是最基本卻也最容易出錯的地方。在按下傳送鍵前,請務必再三檢查對方的姓名拼法與稱謂(Mr./Ms./Dr.)是否正確。拼寫錯誤不僅顯得粗心,更可能讓對方感到不受尊重。
若不確定對方的性別或偏好稱謂,建議直接使用全名(例如:Dear Isaac Thomas)或職稱搭配姓氏(例如:Dear Manager Jordan),這是最安全且得體的做法。
2.主旨欄位要清楚具體
主旨是對方決定「要不要點開信件」以及「優先處理順序」的關鍵。模糊的主旨容易被忽視,甚至被誤判為垃圾郵件。
請避免僅使用 "Question" 或 "Hello" 這類空泛的詞彙,一個好的主旨應能讓對方在 3 秒內掌握信件重點,如以下範例:
- 修改前:Meeting
- 修改後:Meeting Agenda : Q4 Marketing Budget(Q4 行銷預算會議議程)
3.內容架構應邏輯清晰
商務人士的時間寶貴,一封優秀的信件應該具備「讓對方快速抓到重點」的體貼,建議採用以下架構撰寫:
- 開場:直接說明寫信目的。
- 主體:補充細節或提供必要資訊。若內容較多,請善用條列式或編號來呈現,提升閱讀體驗。
- 結尾:明確的行動呼籲。
4.精準拿捏信件語氣
商業溝通講求「不卑不亢」,即使需要催促進度或表達不同意見,也應保持禮貌與專業。
- 建議用法:多使用委婉語氣,如:「Could you please…」 或 「I would appreciate if…」 代替直接的命令句。
- 注意事項:適度的感謝像是「Thank you / Appreciate your time」,都能讓溝通更順暢,但過度的客套或頻繁道歉,反而會削弱專業的立場與說服力。
商用英文信件很難寫嗎?歡迎參考《會議、郵件必備!64 個超實用商用英文單字和片語 》,不只寫出專業且表達清楚的英文信件。
5.收尾要明確並附上聯絡方式
英文信件結尾不應草草了事,請清楚告知對方期待的下一步。例如:"I look forward to your reply by Friday"(期待在週五前能收到回覆)或 「Please let me know if you need any clarification」(如有疑問請讓我知道)。
此外,也要選擇合適的結尾敬語像是「Best regards」 或「Sincerely」等,並設定好自動簽名檔,包含全名、職稱、公司名稱與聯絡電話,方便對方在緊急時能透過其他管道聯繫我們。
五、
【窩課360】職場 Email 寫作課,教你精準表達!
學會了基本的招呼語,若還想進一步提升整體的商務英文實力,不妨試試窩課360的《職場 Email 寫作:商業英文書信的精準表達技巧》專為對商用英文不熟悉的你設計,透過 3 大邏輯步驟,徹底解決寫作卡關:
1.掌握書信邏輯:
拆解信件結構與思考邏輯,讓你理解「為什麼這樣寫」,大幅提升寫作效率。
2.建立實戰資料庫:
提供完整範例與萬用句型,告別網路片段資訊,靈活應對各種商務情境。
3.掃除文法地雷:
精準解析常見錯誤與文法重點,確保信件準確專業,不再擔心用錯字。
與其在網路上拼湊破碎的資訊,不如一起透過系統化的學習,一次掌握職場溝通的精髓吧!
綜合整篇內容,相信大家已經明白為什麼在現代職場中,我們建議少用 Dear all,並學會了如何根據不同對象靈活運用 Hi Team 或 Dear Hiring Manager 來展現得體與禮貌。英文商業書信不僅是溝通的工具,更是個人專業形象的延伸。從精準的開頭招呼語,到清晰的主旨與邏輯架構,每一個小細節都在替你的職場表現加分,寫好一封信需要的不只是單字量,更是對「溝通」的細微觀察喔!